Everything about Koin Language totally explained
In
linguistics, a
koiné language (
common language) is a
standard language or
dialect, that has arisen as a result of contact between two mutually intelligible varieties (dialects) of the same language. Since the speakers understand one another from before the advent of the koiné, the
koineization process isn't as rapid as pidginization and creolization. (See
pidgin and
creole.) Normal influence between neighbouring dialects isn't regarded as koineization. A koiné variety emerges as a new spoken variety in addition to the originating dialects; it doesn't change any existing dialect. This separates koineization from normal evolution of dialects.
Types
Kerswill identifies two types of koinés: regional and immigrant. A
regional koiné is formed when a strong regional dialect comes into contact with dialects of speakers who move into the region. Often the use of the koiné spreads beyond the region where it was formed. The original Koiné was a regional koiné. It was based on the Attic Greek dialect that underwent a koineization process when it came into contact with other Greek dialects spoken in the Athenian seaport Piraeus and ultimately became the
lingua franca of the Hellenistic world.
An
immigrant koiné is a new dialect that forms in a community settled by immigrants speaking two or more mutually intelligible dialects of the same language. Kerswill examines two examples of immigrant koiné in detail. The first involves the development of Hindi-based koinés. In the late nineteenth and early twentieth century speakers of a variety of
Hindi dialects were conscripted to serve as indentured laborers throughout the colonial world. Speakers of these dialects came together in varying proportions under different conditions and developed distinctive Hindi koinés. These Hindi/
Bhojpuri dialects are found in Brazil, Fiji, Guyana, Mauritius, South Africa, Surinam, and Trinidad & Tobago.
Kerswill also examines the dialects of Norwegian that emerged in two towns that grew up around smelters built at the head of the Sørfjord in the mid-twentieth century. The towns,
Odda and Tyssedal, both drew migrants from different parts of Norway. The workers in Odda came predominantly (86%) from western Norway. In Tyssedal only about one third came from western Norway; one third came from eastern Norway; and the rest from other parts of the country. The dialects that evolved in these two towns were radically different from each other.
Process of Koineization
Mesthrie recognizes two basic steps in this process:
accommodation and
focusing. Trudgill sees three processes in operation during what Mesthrie calls the
accommodation period: mixing,
leveling and
simplification. The processes of leveling and simplification are both dependent on a wide range of factors, including the differential prestige related of the contributing dialects, socio-political contexts in which the new dialect develops, and individual networks of adults involved in the accommodation process. Additionally, both Trudgill and Mesthrie also comment on the process of
reallocation, in which features that have been retained from contributing dialects take on new meanings or functions within the new dialect.
Trudgill posits a multi-generational model of the development of a koiné. During the first (for example, immigrant) generation, the speakers of the contributing dialects mix, and there's some leveling. The first native-born generation of speakers continues the leveling process. However, in the instances Trudgill was able to document (for example, first generation speakers of New Zealand English and of the Tyssedal and Odda dialects of Norwegian), the speech of this generation still reflected considerable variability in use of marked forms, both between speakers and in the repertoire of individual speakers. It is the third generation that focuses the variations and stabilizes the dialect. Trudgill admits that there are cases where the focusing can take place in the first generation of native-born speakers and also instances where it might be in the fourth or ever later generations. The dialect in its emerging state, a state marked by heterogeneity of forms, Trudgill calls
interdialect, often called an
interlanguage in other dialect studies.
Below is a partial list of koiné languages.
Further Information
Get more info on 'Koin Language'.
|
External Link Exchanges
Do you know how hard it is to get a link from a large encyclopaedia? Well we're different and will prove it. To get a link from us just add the following HTML to your site on a relevant page:
<a href="http://koin___language.totallyexplained.com">Koiné language Totally Explained</a>
Then simply click through this link from your web page. Our crawlers will verify your link, extract the title of your web page and instantly add a link back to it. If you like you can remove the words Totally Explained and embed the link in article text.
As long as your link remains in place, we'll keep our link to you right here. Please play fair - our crawlers are watching. Your site must be closely related to this one's topic. Any kind of spamming, dubious practises or removing the link will result in your link from us being dropped and, potentially, your whole site being banned. |